• BLOG
  • SEASON 2016/2017 – SKIING AT JUNGFRAU SKI REGION

    Tiina Kivelä

    See you in May 2017, she said on Friday,

    holding her brand new 2016/2017 season pass for Jungfrau Ski Region in her hand.*


    And what a start I got. 4 weeks after I was hiking here in T-shirt I was now skiing in knee-high powder. Not a bad start for a season, and definitely a good confirmation that the season pass for Jungfrau Ski Region is worth the money. Especially with the 50% local discount, including free local trains and busses and cable cars, and various discounts for other train rides, events and other ski resorts around the world. And with little extra the season pass can be extended to Adelboden even. Quite a nice deal, and as you can see from the pictures, awesome location for little getaway, just one hour train ride away from the current basecamp.

    Tiina Kivelä

    * The pass also includes ridiculously blurred face shot, which has already caused many laughs. Traveling incognito and keeping people happy, so to speak. Just like the stars of the old times, looking solitude in the Alps, and more precisely in places like the Hotel Bellevue Des Alpes in Kleine Scheidegg^ (“minor watershed”) mountain pass at an elevation of 2’061m. From here, it’s only one stop left, the top of Europe aka Jungfraujoch.


    FI

    Nähdään toukokuussa 2017, sanoi hän perjantaina, ensimmäinen kausikortti Jungfraun hiihtoaluelle taskussaan.

    Ja millainen kauden aloitus tätä seurasikaan viime viikonloppuna. Neljä viikkoa sitten vaelsin samoilla vuorilla T-paidassa, nyt laskin polviin ulottuvassa puuterissa. Paikallisalennuksineen (-50%) ja extroineen Jungfraun alueen lippu mahdollistaa monet parhaimmista seikkailuista mitä rahalla saa. Nämä vuoret, maisemat ja tämä lumi. “Ilmaiset” paikallisjunat ja bussit sesongin aikana, lukuisat alennukset tapahtumista ja muista hiihtokeskuksista ympäri maailmaa, sekä hyvin pienellä lisämaksulla saatava kausikortti läheiseen Adelbodeniin. Eiköhän näillä viihdy hyvin täällä ainakin yhden talven vielä, ellei loputtomiin jopa.

    JA SEURAAVAKSI VUORISÄÄ

    Talvisesta menneestä viikosta huolimatta sunnuntaina laaksoissa tervehti kuitenkin lämmin Föhn tuuli, ja valitettavasti säätiedotus ei lupaa näille puolille vuoria kovinkaan hyviä hiihtokelejä seuraaville viikoille. Mutta vuorten toisella puolella taasen… Eteläisille Alpeille on tulossa lunta ja paljon, sillä välin kun tällä puolella puhaltelevat lämpimät ja kuivat tuulet. Melkein on taas aika kaivaa taas nahkatakki kaapista ja tallustella joulumarkkinoilla takki auki kuin paraskin maailmanomistaja. Tai ainakin pyöräillä ilman hanskoja ja pipoa töihin, kuten tänään. Ja ehkä tehdä pieni reissu sinne toiselle puolelle seuraavana viikonloppuna, Zermattiin vaikkapa.


    Location: Kleine Scheidegg, Jungfrau Ski Region

  • BLOG
  • SEASONS CHANGE IN AUGSMATTHORN

    Tiina Kivelä

    Yesterday was the first time I met these fellas, Alpensteinbocke (Alpine ibex) in their natural environment near Augsmatthorn. Or well, for me first time wherever. And what a day it generally was, though they were definitely the highlight, exceeding expectations, posing there like trying to own the Graubünden ones famous for their YouTube..

    But first; look at the frost! Winter is coming, at least in the Alps. I smelled the cold, I could feel the winter and that, if something, makes me feel home. Yes, I am strange; my comfort zone is ice and snow and cold, and I can’t wait for the ski season. And I shouldn’t need to say that northface is my kind of face, always, it’s just natural that when winter is calling, I must go. So there I was yesterday, waking up early to catch up with the first signs of winter and almost the first bus to Habkern, this cute little village nearby Interlaken. The 9h hike itself became something else than cute in the end, but that’s another story which I’ll tell you later. Let’s concentrate on the frost and steinbocks first.

    After hiking up from Habkern and the frosty northface of Augsmatthorn, balancing further on the narrow and slippery mountain ridge, I stumbled into the^ jolly Alpine ibex* fellas (alpensteinbocke). I guess they understood their Instagram potential very well, posing with Eiger, Mönch & Jungfrau in the background, some snoring, some seeming to think they had stumbled into wrong crowd themselves. This area around Lombach (part of Emmental, yes the cheese, alps) acts as kind of a reserve for them, species once almost disappeared from the planet* and therefore it’s extra nice to see them in their natural environment. Which also made me think (during soloing 9h one really had time to think) that when you are wild, your changes seeing other wild things are higher. And that if we all would be this wild, we wouldn’t need zoos… Or gyms either.

    Hike: Habkern Post – Augsmatthorn – Hardergrat – Harder Kulm – Unterseen – Interlaken, about 9h 

    Postbuss 106 Interlaken West – Habkern 2,60 CHF with Half -Fare Travel Card by SwissPass (Halbtax). 

     


    *After being extirpated from most areas by the 19th century, the Alpine ibex was successfully reintroduced to parts of its historical range and all individuals living today descend from the stock in Gran Paradiso National Park in Aosta Valley and from the neighbouring French valley of Maurienne(Wikipedia)


    Tiina Kivelä

    FI

    Mikäli lokakuisena lauantai-aamuna klo 8:04 Interlaken West asemalla (Sveitsissä) juoksee bussiin numero 106, päätyy n. 18 minuutin* jälkeen kylään nimeltä Habkern (bussilippu 2,60 CHF Swisspassin Halbtax -alennurkortilla), josta voikin jatkaa vihellellen matkaansa ylös vuorenhuipulle nimeltä Augsmatthorn. Ja mikäli oikein hyvä tuuri käy, kuten minulla, saa nauttia sekä järjettömän kauniista kuuraisista pohjoisrinteistä, että alppipanoraaman edessä poseeraavista päiväuniaan kuorsaavista alppikauriista.

    Talvi on tulossa ja lunta vuorilla alkaa olla taas yhtä paljon kun muuttaessani alueelle kesäkuun alussa. Kesä on ohitse ja hiihtokausi ovella, mikä tietysti sopii Lapin tytölle paremmin kuin hyvin. Eilisellä vaelluksella talvi tuoksui ja tuntui iholla, samaan aikaan kun aurinko vielä mukavasti lämmitti ja väritti kasvoja etelärinteiden puolella. Lokakuu alpeilla ei ole ollenkaan hullumpi olen todennut, varsinkin kun kuuraisten vuorenrinteiden lisäksi ruska alkaa lehtipuuvyöhykkeellä olla parhaimmillaan. Aamut ovat viileitä ja kirkkaita, ja jos alhaalla laaksossa sataa vettä niin ylhäällä vuorilla tulee luultavimmin lunta.

    Lopuksi on kyllä todettava, että lähes 9h kävelyä tuntuu mukavasti  ruumiissa seuraavana päivänä. Onneksi on sentään sunnuntai.


    *Välin voi myös pyöräillä, mutta siinä tapauksessa suosittelen raskaan maastopyörän sijaan bitumilla kevyesti rullaavaa maantiepyörää. Nimim. Been there done that. 

     

  • HIKING
  • SECRETS I’D LIKE TO KEEP & HIKING IN MÜRREN

    Tiina Kivelä

    There are these days. Perfect days. Details of which I’d like to keep to myself. But then I think how happiness is only real when shared. And even though already shared with a good friend, let’s share this here too. Hike from Mürren to Schilthorn. Up to from where others like to fly down.

    This is what happens when Scandinavian Blondes® go high.

    Tiina Kivelä

    Tiina Kivelä

     

     

    Location: Mürren – Schilthorn Piz Gloria


    FIN: Ehkö parasta pitkään aikaan ja jotain minkä melkein haluaisin säilyttää omana salaisuutenani. Mutta koska tämäkin helmi löytyi jonkun toisen blogikirjoituksen ansiosta niin annetaan mennä. Lauantainen vaellus Mürrenista Schilthornin huipulle, eli ns. Schilthorn Piz Gloriaan (tuttu James Bondista). Reilu 1300 nousuerometriä, jotka skandinaaviblondit etenivät tietysti ripeästi, unohtamatta kuitenkaan evästaukoja mahtavilla maisemilla.

    Onnea ovat reippaat ystävät ja aurinkoiset viikonloput.